Фоторепортажи 23 апр 2026 692

Как звучит гимн родной земле, написанный языком облаков?

Воздушная гавань Улан-Удэ превратилась в пространство, где привычный гул авиационных турбин на время уступил место тихому шелесту кисти по шелковому полотну и восхищенному шёпоту зрителей. Атмосферу в зале ожидания аэропорта "Байкал"сложно было назвать просто аэропортовой суетой — это был момент встречи с древней культурой на пороге нового путешествия.

Центральным элементом, сразу приковывающим взгляд, стали 21 полотно под самым потолком над выходом. Они не просто висят — они живут в потоках воздуха, колышутся от шагов проходящих пассажиров, словно строки Гимна Бурятии действительно спускаются с небес. Туристы, уставшие после перелёта, и местные жители, спешащие на посадку, синхронно задирали головы вверх: монгол бэшэг, написанный мягкой облачной вязью, заставлял забыть о табло с расписанием рейсов.

Но настоящая магия случилась на глазах у публики. Две девушки в национальных костюмах, вооружившись кистями, расстелили белоснежные свитки длиной в несколько метров прямо на полу терминала. Толпа, образовав живое кольцо, замерла. Каллиграфы работали вертикально, ведя кисть сверху вниз — жест, непривычный для европейского глаза, но сакральный для бурятской традиции. Это был перформанс «Благопожелание в путь». Каждое выведенное тушью слово складывалось в пожелание белой дороги и мягкой посадки. Зрители, только что бывшие чужими друг другу пассажирами, вдруг почувствовали себя частью одного ритуала — проводов и встреч.

Как это часто бывает в проектах Центра «ХЭБ—ХАБ», искусство стёрло границу между транзитной зоной и храмом. Улан-Удэнский аэропорт «Байкал» теперь не просто пункт в билете, а место, где буквально над головой звучит гимн родной земле, написанный языком облаков.

Фото: Анна Огородник