Культура 22 ноя 2018 1832

​2019 - Год языков коренных народов России

2019 год в России объявлен Годом языков коренных народов. Организационный комитет по его подготовке и проведению, созданный премьер-министром России Дмитрием Медведевым возглавил руково­дитель Федерального агентства по делам националь­ностей Игорь Баринов. В правительственном распоряжении, опублико­ванном на портале пра­вовой информации, сообщается, что созданному оргкомитету поручено разработать и утвердить план мероприятий, в кото­рых примут участие органы государственной власти и местного самоуправления российских регионов, сообщает газета «Бурятия».

Согласно исследовани­ям Организации Объеди­нённых Наций, представи­телями коренных народов признаются более 370 млн человек, проживающих в 90 странах мира.

Языковые семьи великой страны

По сведениям свобод­ных источников, в России проживают представители более 190 национальностей, говорящих на 174 языках. Они относятся к 14 языко­вым семьям: индоевропей­ской, алтайской, уральской, юкагиро-чуванской, карт­вельской, абхазо-адыг­ской, нахско-дагестанской, сино-тибетской, семитской, эскимосско-алеутской, чу­котско-камчатской, енисейской, австроазиатской, айнской. Большая часть языков России относится к одной из четырёх языковых семей: индоевропейской (89%), алтайской (7%), кав­казской (2%) и уральской (2%).

Единственный язык, который признаётся изо­лированным и не входит ни в одну языковую семью – нивхский.

Носители этого язы­ка – нивхи, коренной ма­лочисленный народ чис­ленностью менее 5 тысяч человек. Как известно, они компактно проживают в устье реки Амур в Хаба­ровском крае и на севере острова Сахалин.

Помимо русского, явля­ющегося государственным языком нашей страны, ещё 37 языков в республиках признаются государствен­ными, в том числе – бу­рятский, 15 языков имеют официальный статус. Если на русском языке говорят 137 млн 495 тысяч человек, то, к примеру, на крымчак­ском языке говорят всего 2 человека, на караимском – 3, гинухском – 5.

Родные языки в Бурятии

Представители более чем ста национальностей, живущих в мире и согла­сии в нашей солнечной Бурятии, также прилагают максимум усилий для со­хранения и развития своих родных языков.

К примеру, один из ко­ренных народов нашей республики – эвенки, на протяжении многих веков живущие на огромной тер­ритории за Уралом, в том числе и на землях вокруг Байкала, сумели сохранить родной язык и донести его до наших дней. Сегодня он преподаётся в некоторых школах республики. Более того, в столице Бурятии есть примеры создания бесплатных воскресных школ и курсов по изучению эвенкийского языка, рас­считанных на молодёжь и детей школьного возраста.

К сожалению, другой коренной народ Бурятии – сойоты – утратил свой язык. Объективных и субъективных причин для этого достаточно много. Однако стремление самих сойотов к возрождению своих тра­диций и обычаев, языка и культуры в конце прошлого века дало положительные результаты. Благодаря на­учным изысканиям и прак­тическим исследованиям известного учёного-язы­коведа, ныне покойного академика Валентина Рас­садина, были изданы бук­варь и небольшой словарь сойотского языка. В един­ственной в мире сойотской школе, расположенной в селе Сорок Окинского рай­она, преподавание сойот­ского языка ведётся на факультативной основе. Сама школа в 2008 году обрела статус государственной школы-интерната и финан­сируется из республикан­ского бюджета.

Да не иссякнет родного языка живой родник

Согласно Конституции РБ бурят­ский язык признан одним из государственных язы­ков республики. По данным различных источников, на бурятском языке в наши дни говорят от 318 до 369 тысяч человек, из них в России – более 218 тысяч, в Китае – 18 тысяч, в Мон­голии – более 4 тысяч человек.

В последние годы со­хранению и развитию бу­рятского языка в нашей ре­спублике уделяется немало внимания. Разработана и ежегодно реализуется го­сударственная программа, по которой финансируются многочисленные меропри­ятия, состязания и турниры. За счёт бюджетных средств выходит и единственная национальная газета на бурятском языке – «Буряад унэн».

В рамках этой публика­ции мы не ставили задачу освещать тему преподава­ния и изучения бурятского языка в школах республи­ки. Вместе с тем, хотелось бы адресовать самые ис­кренние и тёплые слова признательности учителям и другим активистам, кото­рые ежедневно работают и совершают реальные дела для сохранения нашего уникального по богатству и красоте родного языка. Именно школьные учителя прививают детям любовь к родному языку. Пусть этот благородный труд будет всегда успешным и бьёт ключом, как горячие источ­ники земли родной!

Автор: Василий ЦЫБИКОВ