В ТУРГЕНЕВСКОМ САДУ
Летний дом, баня, амбар, кругом зелень, сирень, черемуха… Заливистым ручейком журчит канавка. Над ней свисают листья берёзы. По краям - полевое разноцветье. Не дача, а тургеневский сад. Так и хочется нырнуть в заросли заботливо ухоженного сада и надышаться его ароматами.
- Сколько же труда вложено! – не удерживаюсь я от восклицания.
- Иной раз упираешься, не разгибая спины, - с улыбкой отвечает Надежда Дмитриевна. - Основная ноша, конечно, на Ревомире. Он у нас трудоголик…
Мне ли не знать нашего редактора. Одно время ездили коллективом на воскресники в пригородном совхозе. Убирали сорняки около плодовых деревьев, ухаживали за куузикой. Забойщиком был, конечно же, Ревомир Баярович. Правда, молодые парни старались не отставать от него. Об этом и рассказываю за столом, богатым разносолами. Хозяйка поведала нам о дачной эпопее: иметь свою дачу было их совместной мечтой ещё с молодых лет. На прощанье подарила моему внуку помидор-гигант, едва ли не с целый килограмм.
РЕКОРДНЫЕ 15 ЛЕТ
Ревомира Баяровича всегда отличали стремительная походка, раскатистый громкий голос. Наверное, своей энергией, которая, временами казалось, вот-вот выплеснется через край, он напитывался именно здесь, в Сотниковской пади. Наш Главный обладал удивительным свойством при своем появлении заполнять собой всё окружающее пространство. Зайдя в редакцию, здоровался со всеми, начиная с вахтёрши Марии Моисеевны, её дочери Риты, которая работала уборщицей. На ходу кого-нибудь похвалит, бросит шутку, кого-то и пожурит.
- А-а, Рева пришел, - с одобряющей улыбкой, помнится, говорил Бадма Тибочкиевич Цыремпилов. - Голос как из трубы. У наших баргузинских - врожденный, а не поставленный голос.
Только усядется за стол, и закипит работа. То разборочка по поводу какого-то материала на полосе, то заседание редколлегии, то подготовка к какой-нибудь важной встрече. Рабочие дни в те времена были насыщенные: в неделю раз - летучка, каждый день - планерка, затем политзанятия, профучёба, профсоюзные и партийные собрания... Один из трёх редакторов должен был обязательно читать полосы наравне с дежурными корреспондентами. «Редакционные будни - кутерьма круговая, нескончаемая», - признавался однажды замредактора газеты «Правда Бурятии» Павел Лазаревич Натаев. В этом ежедневном водовороте событий главный человек, редактор должен был оперативно принимать решения, делать выводы. При том, что журналисты - народ своеобразный, часто амбициозный и капризный. Попробуй приноровись! Но Гармаеву это удавалось все его 15 лет работы на этом высоком посту. Своего рода рекорд.
УРОКИ СУДЬБЫ
Откуда же он, такой громогласный, открытый, доверительный, никогда и ни при каких обстоятельствах не державший камня за пазухой? Из Баргузинской долины.
«Мне было три года, когда началась война, 5 лет, когда почтальон принес извещение, что отец погиб в боях за Родину. Мать, Дарима Санжиевна, колхозница, по трудодням получала всего ничего, и мы, трое детей, познали в полной мере и холод, и голод. В 1944 году, меня, шестилетнего, взяла к себе на отару старая чабанка Очирма Бадмаевна Зуртанова. Она уходила в степь с отарой, а я выгонял ягнят на пастьбу. Немножечко курунги или аарсы - это был мой дневной паёк. Когда дул ветер, заунывно гудели телеграфные провода, я плакал от безысходной тоски по дому, желания есть… В коротких штанишках, с книжкой-букварём в наволочке и в самодельных из сыромятной кожи калошах пошел в 1 класс 1 сентября 1945 года. А бабушке-чабанке после войны вручили медаль «За доблестный труд в годы Великой Отечественной войны», чем я очень гордился», - напишет в воспоминаниях Ревомир Баярович.
С детства познавший лишения, он всю жизнь старался делать людям хорошее и полезное. И в первую очередь - своему коллективу. Вот как об этом говорят наши ветераны.
- О нем больше пишут как о видном политическом и общественном деятеле. А в редакции все единодушно скажут: светлый душой и обликом человек. Таких людей, особенно руководителей, не так уж много. Когда вспоминаю о нем, на душе становится тепло. Советом ли, сочувствием ли, всегда помогал, - рассказал Н.Д. Бадмаринчинов.
- У меня детей, сами знаете, мал мала меньше было. Так он помог устроить их в детский сад, всегда интересовался, как растут и чем помочь семье, - вспоминает Г.А. Доржиева.
Ветеран нашей редакции, переводчик Б-М.Ж. Жигжитов подчеркивал, что Ревомир Баярович писал отличные передовые статьи, а переведенные им материалы официального характера всегда соответствовали жестким требованиям перевода.
- Поскольку он изо дня в день не занимался переводом, я думал, что все равно какие-то огрехи проскочат. Но нет, он во всем, и даже в переводе, соответствовал статусу «главного», - подчеркивал Бато-Мунко Жигжитович.
Кто больше всех радовался, когда наши сотрудники получали квартиры? Конечно, Ревомир Баярович. Ведь он вместе с профсоюзной организацией писал ходатайства в вышестоящие органы, обивал пороги, усердно добивался.
СТАВКА НА МОЛОДЫХ
Именно с приходом Р.Б. Гармаева в редакцию влилась новая, молодая смена. После окончания Иркутского госуниверситета поступили на работу Туяна Самбялова, Баирма Дамбаринчинова, Баир Дамбаринчинов, Даши-Дондок Амоголонов, Бэлигма Дымбрылова (Орбодоева). Из пединститута пришли на практику Сергей Доржиев, Хандажаб Дампилова, Солбон Аюшеев. Некоторые из них остались работать. Ревомир Баярович всегда поддерживал молодых, направлял на Всесоюзные семинары, совещания по журналистике. Автор этих строк ездила на семинары в Дагестане, Белоруссии, в областях и краях Советского Союза.
Помнится, в отделе информации я вела рубрику «Человек и природа». Собрала все материалы на эту тему, оформила, как положено, и отправила в оргкомитет Всесоюзного конкурса. Каково же было моё удивление, когда пришло сообщение, что газета «Буряад үнэн» по итогам конкурса награждена именным дипломом и ценным подарком Общества охраны природы и Союза журналистов СССР. Ревомир Баярович расхвалил меня прямо до небес, повторяя: «Это же союзный диплом!». Может, после того случая он и решил почаще отправлять меня на подобные совещания? Особо выделял Баирму Дамбаринчинову, ценил ее талант как многообещающего театроведа. «У Баирмы богатый язык, и пишет интересно», - отмечал он не раз.
«КАК ТАМ НАШ БАЙРОН?»
… Однажды при встрече на улице наш любимый преподаватель БГПИ Даша-Нима Доржиевич Доржиев спрашивает:
- Как там, наш Байрон? На факультете Ревомира все так и называли. Конечно, до Байрона ему далековато, но строки хорошие он может выдать. В институте активно писал, но сейчас в связи с занятостью, думал, забросил. Оказывается, нет. Недавно прочитал его лирическую зарисовку о маме. Вот это да! Может ли английский лорд Байрон вызвать слезу, а вот строки нашего Ревомира подняли во мне бурю эмоций. Вспомнил родную Агу, свою эжы - вот это да! Плакал, не таясь, не жалея слез… Каким бы писателем мог стать, думал я. Да что писателем! И артистом, и кем угодно! Талантлив и благороден наш парень!
Потом сверкнув очками, заключил: «Партийная, политическая работа не дает ему времени на писанину. На двух стульях не усидишь».
ПАТРИОТ РОДНОГО ЯЗЫКА
По своим знаниям и убеждениям (выпускник бурфака) и как редактор Ревомир Баярович был патриотом бурятского языка. Вместе с Ц. Дондогой, Г. Дашабыловым, М. Осодоевым разрабатывали план работы с учителями бурятского языка.
- Не будем сидеть и ждать, когда они напишут. Давайте, развернем дискуссию на тему преподавания бурятского языка. Начать нужно с авторитетных учителей, - говорил он.
После острого выступления сотрудника Бурятского филиала Института национальных школ АПН Д.Д. Ошорова «Яруунадамнай ямар бэ?», горячо поддержанного Ц. Дондогой, последовали друг за другом статьи именитых родноведов Ц-Х. Жамьяновой, С. Сотниковой. Позже по следам выступлений организовали круглый стол.
После выхода на пенсию Ревомир Баярович работал руководителем службы языкового перевода в Администрации Президента РБ. «Обеспечить хороший перевод положений законов, указов, постановлений - нелегкая работа. С опытными переводчиками М-Ж.А. Очировым, Р.С. Романовой, Н.Д. Шагдаровой все это без проблем удавалось», - подчеркивал он.
Помню, как в период его работы председателем Совета ветеранов республики Ревомир Баярович спросил у меня:
- Галя, есть у вас в Закаменском районе яркие люди, которые могли бы рассказать об опыте военно-патриотического воспитания на республиканском совещании?
- Есть, да еще какой! – ответила я. - Уже 20 лет с учащимися ведет поисковую работу. Выявил с ребятами места захоронения десятков воинов. Написал о каждом, кто ушел на войну из нашего села, установил связи с военкоматами. Это - учитель Улекчинской средней школы Пама Тундупович Очиров. Уникальная личность.
Ревомир Баярович тут же заинтересовался им. Позвонил, лично организовал транспорт, чтобы тот приехал. Остался очень доволен и написал статью в книгу «Улекчинцы в годы Великой Оте- чественной войны». И самое главное - лично посадил в машину и проводил Паму Очирова домой.
- Пама Тундупович оказался редким человеком. Знает старомонгольский, вопросами родословной занимается давно. Земля наша богата патриотами, - радовался он.
ЛАД В СЕМЬЕ
Ревомир Баярович был счастлив в семье. Он и писал, и говорил об этом. С Надеждой Дмитриевной они прожили душа в душу 53 года. Был любящим мужем, отцом и дедушкой. Однажды с коллегой И.В. Казанцевым они ездили в Москву. Так вот, в своей заметке Казанцев по приезде писал примерно так (дословно не помню): «Ревомир в разговоре с дочерью буквально милеет и тает, прямо журчит... Более замечательного отца я в жизни не видел». Отметим, что Ревомир Баярович успел стать прадедом.
В газетном очерке невозможно целиком объять всю деятельность Р.Б. Гармаева. Я стремилась показать наиболее яркие его черты как руководителя журналистского коллектива. В Доме печати у парадного входа висит памятная доска с портретом Ревомира Баяровича, где названы все его должности, звания и награды. Проходя мимо, каждый раз у меня в душе рождается чувство глубокой благодарности к нему. Чувство почитания. Светел и благороден он был, и дела его чисты и благородны, как и он сам.