Общество 25 окт 2016 1845

​Лишь 38% школьников-бурят владеют родным языком

Ярко завершился месячник бурятского языка. В минув­шую пятницу на сцене театра Бурятской драмы им. Х. Намсараева руководители республики, общественность подвели итоги 11-го по счету праздника государствен­ного языка Бурятии, сообщает газета «Бурятия»

В театре бурдрамы в тот вечер на­блюдался аншлаг. Зрители в вечерних костюмах и национальных одеждах в просторном фойе театра с удоволь­ствием слушали импровизации оркестра бурятских народных инстру­ментов Колледжа искусств им. П.И. Чайковского, знакомились с презен­тациями образовательных проектов, выставкой книжной литературы. А в самом зале, где состоялось основное действо, прошло чествование победи­телей различных конкурсов и грантов по бурятскому языку, «разбавленное» блестящими выступлениями веду­щих коллективов культуры республи­ки – театра песни и танца «Байкал», Бурдрамы, театра оперы и балета, об­разцового ансамбля народного танца «Булжамуур». Особую живинку внесло выступление студии «Шэнэ уе» (Новое время) Цагатуйской средней школы Джидинского района - юные актеры без тени робости смогли так тонко пере­дать современную бурятскую версию сказки «Золушка», что весь переполненный зал долго аплодировал им, громко скандируя «Браво!».

Фото Аркадия БАТОМУНКУЕВА

Господдержка - 30 млн рублей ежегодно

Прошедший год выдался богатым на события. Летом в столице Бурятии с широким размахом прошел Между­народный бурятский фестиваль «Ал­таргана», состоялся очередной съезд Всебурятской ассоциации развития культуры (ВАРК). А начало осени оз­наменовалось стартом работы радио­станции «Буряад ФМ», популярность которой с каждым новым днем наби­рает обороты.

- В дни проведения «Алтарганы» всюду слышалась бурятская речь, радовало глаз обилие людей в наци­ональных костюмах. Думаю, что мно­гие жители и гости столицы Бурятии поневоле задумались, а чем для них является родной язык? Как с ним об­стоит дело в их городе, районе, насе­ленном пункте, наконец, в их семье? - отметил в своем выступлении Глава Бурятии Вячеслав Наговицын. - Ведь язык – это не только инструмент для общения между людьми. Значение родного языка в жизни человека куда более глубокое и важное. Он являет­ся носителем культуры, менталитета, традиций и истории каждого народа. Язык – это главная составляющая национального единства, объединяю­щая разных по духу, способу существо­вания, социальным аспектам людей. В случае с бурятским языком, он объе­диняет не только часть жителей Буря­тии, Забайкальского края, Иркутской области, но и соседних стран – Монго­лии и Китая.

Глава Бурятии отметил, что в респу­блике принята и действует государ­ственная программа по сохранению и развитию бурятского языка. Начиная с 2015 года, ежегодно из республиканского бюджета на реализацию программы выделяется более 30 млн рублей. В рамках программы проделали огромный объем работы – это и комплектование общеобразовательных учреждений республики учебной литературой по предметам «Бурятский язык как родной», «Буряад литература», «Бурятский язык как государственный» - обеспеченность на сегодня составляет 90%. Это под­готовка профессиональных кадров в области бурятского языка, и работа по научно-методическому сопровожде­нию реализации проектов и программ по изучению бурятского языка.

Большую озабоченность Глава ре­спублики выразил по поводу слабого знания бурятского языка среди под­растающего поколения. Так, по сло­вам Вячеслава Наговицына, в конце прошлого года с целью выявления уровня владения бурятским языком учащихся - носителей бурятского языка провели масштабное социо­логическое исследование с участием всех школ республики. Выявили, что из общего количества детей-бурят в школах республики, а это 42 тысячи человек, хорошо владеют родным языком лишь 38%, плохо владеют - 35%, не владеют языком - 27% школьников. Еще хуже обстоят дела у дошколят.

- Мониторинговое исследование по выявлению уровня владения бу­рятским языком воспитанников до­школьных учреждений республики показало, что среди детей–бурят, а это порядка 15 тысяч человек, хо­рошо владеют родным языком 29%, плохо владеют – 23%, не владеют – 48% дошколят. Степень владения бурятским языком среди носителей школьного и дошкольного возрас­та показывает негативную тенден­цию – чем младше дети, тем хуже они знают родной язык. Потому перед нами на сегодня стоит задача обеспе­чения надлежащих условий для из­учения бурятского языка не только в школах, но и в детских садах. Ведь именно детям дошкольного возраста легче его усвоить, - подчеркнул Глава Бурятии.

В этом плане руководством респу­блики успешно реализуется образо­вательный проект по внедрению в детсадах двуязычной среды, где пи­лотными площадками стали 10 дет­ских садов в Улан-Удэ, Иволгинском и Заиграевском районах. Инновация проекта состоит в том, чтобы выве­сти обучение бурятскому языку за рамки учебных занятий.

«Буряад ФМ» - новое достижение

Правительство Бурятии уделя­ет большое внимание расширению сферы применения и повышению со­циального статуса бурятского язы­ка через СМИ. За счет госпрограммы реализовали проекты, направлен­ные на развитие бурятского языка на радио, телевидении, Интернет-сайте и печатных СМИ. Среди них – прямые телеэфиры, телевизионная энци­клопедия бурят, живущих в России, Монголии и Китае, художественные радиопередачи на бурятском языке, радиоспектакли, аудиоуроки, изда­ние журнала «Байгал».

Глава республики отметил боль­шую роль средств массовой информа­ции, в частности, ГТРК «Бурятия», га­зеты «Буряад Yнэн», освещающих все стороны жизни бурятского общества.

Особо выделил работу первой ра­диостанции с круглосуточным веща­нием на бурятском языке – «Буряад ФМ», которой Правительство респу­блики оказывает значительную фи­нансовую помощь. В свою очередь, директор радиостанции «Буряад ФМ» Жанна Дымчикова поблагода­рила руководство республики, а так­же Пандито Хамбо ламу Дамбу Аюше­ева за огромную работу по созданию этого, безусловно, важного культур­ного проекта.

- Мы не ожидали, что к «Буряад ФМ» будет приковано столь большое внимание со стороны слушателей, особенно старшего поколения, ко­торые едва ли не плачут от радости, слушая родные напевы. Вести рабо­ту на пяти диалектах непросто, как и организовать работу в 15 районах республики, оплату корреспондентов. Сложно работать и в условиях кругло­суточного вещания. Но, уверена, что все это преодолимо, и от всей души благодарю всех, кто оказывает нам всемерную поддержку, - рпссказала Жан­на Дымчикова, которой Ирина Смо­ляк, замруководителя Администра­ции Главы РБ, вручила сертификат на полмиллиона рублей как победителю конкурса грантов по реализации ин­формационных проектов в сфере мас­совых коммуникаций по направлению «Популяризация и развитие бурятско­го языка».

Помимо «Буряад ФМ», гран­тов удостоились телеканал «Тивиком» (проект «Три игры мужей») - 300 ты­сяч рублей, телеканал «АТВ» (про­ект «Давайте говорить по-бурятски») - 235 тысяч рублей, Радио Бурятии (проект «Мастерство учителя») – 265 тысяч рублей.

Курс – на электронные носители

Комитет по межнациональным от­ношениям и развитию гражданских инициатив Администрации Главы РБ и Правительства РБ провел конкурс грантов по языковой политике, побе­дителями которого стали Фонд в под­держку бурятского языка «Найдал», Ассоциация учителей бурятского языка и литературы, «Объединение женщин-буддисток Бурятии», орга­низации из Баргузинского, Бичурско­го, Закаменского и Кижингинского районов. Получил государственную поддержку и проект этнолагеря «Бу­дамшуу», расположенного на берегу Байкала в местности Максимиха, ос­новная цель которого - создание ус­ловий для погружения школьников в языковую среду.

Продолжается издание художе­ственной литературы на бурятском языке. В этом году для этого отобрали девять книг общим тира­жом около шесть тысяч экземпля­ров. Большое внимание уделяется созданию и поддержке электронных информационных ресурсов на бурят­ском языке. Так, продолжается рабо­та по поддержке и пополнению пор­тала Соёл.ру. А в связи с проведением в Улан-Удэ праздника «Алтаргана» специально создали сайт Алтаргана. инфо, который этим летом посетили около 50 тысяч пользователей из ре­гионов России, Монголии, США, Ки­тая и других стран.

В тот вечер на сцене Бурдрамы наград удостоились те, кто вносит вклад в сохранение и развитие род­ного языка. Среди них Эдуард Будажа­пов, разработавший мобильную игру про пять видов домашних животных (приз - 70 тысяч рублей), Сергей Сте­панов - за серию мультфильмов для детей младшего возраста (приз – 50 тысяч рублей), Максим Дашинимаев - за фильм «Хадхуур Зуу» (50 тысяч ру­блей), Оюна Будаева - за аудиоролики «Хухюу буряад» (50 тысяч рублей) и многие другие.

Фото Аркадия БАТОМУНКУЕВА

Теплые слова о Неделе бурятско­го языка сказал Вячеслав Ирильдеев, зампредседателя Народного Хурала Бурятии, который, как и многие из нас лишенный в детстве обучения на родном языке, в своем выступлении на бурятском так и сказал, что испы­тывает в этом вопросе определенные сложности. Он поблагодарил Главу Бурятии Вячеслава Наговицына, Правительство Бурятии, Народный Хурал за растущую помощь в деле сохране­ния бурятского языка. Выступление депутата отметил известный артист Саян Жамбалов: «Если весь Народ­ный Хурал так же, как Вячеслав Гер­манович, заговорит на бурятском, это будет просто замечательно!».

Запоминающимся выдался празд­ник бурятского языка. Уходя из Бур­драмы, каждый из нас наверняка поймал себя на мысли, что отныне он станет еще трепетнее относиться к своему родному языку. Благо, все предпосылки для его развития в ре­спублике уже созданы.

Автор: Буда ДУГАРЦЫРЕНОВ