Общество 18 апр 2024 6302

Почему Ольхон так назван

Ученые высказывают несколько теорий о происхождении слова Ольхон.

Остров Ольхон — отрог Приморского хребта тектонического происхождения, который протянулся вдоль западного побережья Байкала от южной его оконечности на север на 350 км.

Кроме Ольхона на Байкале насчитывается свыше 30 островов разной величины, треть из которых расположена в Малом море — акватории озера Байкал между западным берегом и островом Ольхон. 48% названий островов происходят из бурятского языка, 46% образованы на базе русского и 6% — из эвенкийского. При этом 88% островов с бурятскими названиями находятся в Приольхонье, что свидетельствует о древности заселения этого региона бурятскими родами.

В современной бурятской топонимике относительно этимологии названия Ольхон единодушно принята версия доктора геогр. наук, топонимиста М. Н. Мельхеева, возводящего его к бурятскому слову ойхон ‘лесок’, в котором выделяется основа ой ‘лес’ и уменьшительно-ласкательный суффикс -хон.

Другая версия принадлежит доктору филологических наук С. Ш. Чагдурову. Он приводит одну буддийскую легенду, согласно которой великая богиня Лхамо отправилась из Цейлона на север. Проехала Индию, Тибет, Монголию, часть Китая и, наконец, обосновалась на горе Ойхан, в области Олгон. По предположению исследователя, «гора Ойхан есть не что иное, как остров Ольхон. Название области ‘Олгон’ С. Ш. Чагдуров возводит к бур. слову ‘үлгэн’ — просторный, широкий. 

Үлгэн дэлхэй — необъятный мир,

Үлгэн орон — беспредельная ширь,

Үлгэн тэнгри – небеса, высшее небо (фольк.).

Үлгэн эхэ – мать-земля.

Еще одну версию выдвигает доктор фил. наук Е.В. Сундуева в монографии «Топонимия Ольхона и Приольхонья». Остановимся подробнее на ней.

«Мы склонны возвести название острова к древней лексеме олхон/улхан, которая, наряду с современным значением ‘наплыв на дереве’, в древнемонгольском языке обладала ныне утраченным значением ‘холм, бугор, пригорок; суша’. Архаическое значение лексемы олхон ‘суша, холм’ зафиксировано Большим академическим монгольско-русским словарем.

Сам термин олхон/улхан восходит к образному корню *оlq/ulq ‘нечто надутое, вздутое’ (ср. бур. улхай - ‘дуться’). Следует отметить, что образные слова, помогающие восстановить зрительный образ предмета и получить полное представление об их внешнем виде, составляют обширный пласт лексики языков алтайской общности и широко представлены в составе географических терминов монгольских языков Например, dobu (старописьменный монгольский язык), добо (халха-монгольский), добо (бурятский) ‘холм’ - от *dob ‘нечто выдавшееся вверх’.

Еще пример qotuyur (старописьменный монгольский язык), хотгор (халха-монгольский), хотогор (бурятский), хотхр (калмыцкий), хоткор (язык ойратов Синцзяна) ‘впадина’ от ‘нечто изогнутое, покатое’,

В дальнейшем с целью перехода в категорию существительных производящая основа была оформлена конечным согласным [n]. Такой процесс наблюдается на примере лексем (халха-монгольский) зууван ‘овал, эллипс’, орвон ‘кочка; расселина’, товон ‘бугорок’, тэвхэн ‘шестигранный предмет’, хавтан ‘плоскость’ и др. Примечательно, что в бурятском языке название острова звучит как Ойхон, что, по всей видимости, связано с возможностью чередования фонем l/y в сфере образных слов. 

К тому же географический термин олхон встречается уже в первых письменных памятниках монгольских народов. Так, в §77 «Сокровенного сказания монголов» отмечается: Bekter hulgan deere sirqa agtatan yesun mori qaraju sau bukui-turi... С. А. Козин переводит термин hulgan (улхан) как ‘холм’: ‘Когда Бектер на холме стерег девять соловых меринов...’, обозначив в комментарии значение ‘одинокая гора; неровное место, пригорок, холм’.

В «Алтан Тобчи» Лубсан-Данзана и «Шара туджи» термин olqun встречается в составе названия места погребения супруги Чингисхана Гурбэлджин-гоа, называемом Тэмур-Олху. В памятниках приводится следующая легенда: «... искали ее вверх по реке и когда нашли, то каждый человек, задыхаясь от тяжести, принес по мешку земли и, издыхая, засыпали ее. Говорят, что эта груда земли и есть [холм] Тэмур-Олху; говорят, что эта река и есть Хатун-гол». Вариант этого рассказа был записан Н. М. Пржевальским, который дал «описание довольно высокого куполообразного холма, находящегося в 11 верстах (=15,4 км) от озера Цайдамин-нор на берегу реки Хуанхэ. На карте, приложенной к книге «Монголия и страна тангутов», Пржевальский отметил: «Джао-джинфу (Тумыр-Алху) — холм, в котором погребена супруга Чингисхана». 

Древность лексемы подтверждается и тем, что, согласно версии Ш. Гаадамбы, именно он лежит в основе этнонима олхонууд, из которого, согласно «Сокровенному сказанию монголов», происходила мать Тэмучжина Оэлун. Автор переводит название как ‘те, которые обитают по холмам’».

По материалам монографии Е.В.Сундуевой “Топонимия Ольхона и Приольхонья” Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2010.

Читайте также