Блоги 4 мая 2023 1560

Хамбинская мышь

Как в гости к иерарху пришла ученая мышь, зачем собирают экспертов и изучают монгольский язык.

© фото: Дамба Аюшеев

Иволгинский дацан является стабильным источником новостей о жизни Буддийской традиционной Сангхи России и её Главе Хамбо ламе Дамбе Аюшееве. Даже информацию о мыши из его telegram-канала разместили несколько ведущих сайтов. Лидер российских буддистов заметил животное в своей резиденции утром 4 мая: «Интересно, вчера над Москвой летали беспилотники. А у меня сегодня утром в резиденции эта слабая мышь, откуда ни возьмись, сидит дрожит и почему-то не убегает? А когда сфотографировал и выставил, так этот мышь-грамотей спрятался! Пусть живет!».

Потом иерарх рассказал, что сначала прошёл мимо неё, а затем подошёл ещё раз сфотографировать. Оказывается, мышь символизирует мудрость и ученость. Не зря говорят: «Грызет гранит науки!» Пока никаких действий против неё Хамбо лама предпринимать не собирается. Но если  мышка начнёт себя плохо вести, что-то портить и воровать, то тогда, конечно, придется привести кошку, которая живёт в дацане. 

Более серьёзная и важная новость из Иволгинского дацана это создание экспертного совета при Пандито Хамбо ламе. Решение об этом было принято на прошедшем Сугунды.  Ожидается, что в него войдет ряд общественников, которые будут помогать иерарху в продвижении его проектов. Персональный состав ещё до конца не определён и будут ли учитываться национальный и гендерный факторы пока неизвестно.  Подобные общественные советы при высших религиозных деятелях имеют место быть в России. Так, при Патриархе Московском и всея Руси существует Церковно-общественный совет по развитию русского церковного пения.

Ещё одна новость это усиливающееся движение к изучению монгольского языка в дацанах Сангхи. Одно время Хамбо лама считал, что магистральный путь возрождения языка это именно развитие  нютаг хэлэн – диалектов. Поэтому, в частности, он инициировал издание словарей диалектов, создание радио «Буряад ФМ», на котором вещают на диалектах, и проведение конкурсов «Эхэ хэлэн – манай баялиг».

Однако сегодня иерарх считает, что необходимо изучение монгольского языка – государственного языка МНР, вместо европейских языков. На прошедшем сугунды эту идею озвучил ширээтэ Санкт-Петербургского дацана Буда лама Бадмаев. В свете прокси-войны на истощение с Западом и глобальной переориентацией на Восток эта идея выглядит как никогда более актуальной.

Не откладывая дело в долгий ящик, в Буддийском университете «Даши Чойнхорлин» открыли курсы монгольского языка. Их ведёт преподаватель-лама из Монголии. «Первые результаты месячного курса уже заметны: больше половины обучающихся уже начали говорить на родном бурятском языке. Некоторые стали понимать язык своих матерей. А это важно для сохранения языка», - сообщил Хамбо лама.

Планируется открытие подобных курсов и в других дацанах. В первую очередь, в приграничных с Монголией районах республики. В декабре 2020 года я был в Усть-Киране в Кяхтинском районе. Центром жизни села является школа, в которой тогда училось 106 учеников, в том числе 10 первоклашек и два выпускника в 11-м. И обычно училось порядка 10 детей монголов.

Как рассказывал глава поселения Алексей Будаев: «В основном это дети из Улан-Батора, а не ближнего Сухэ-Батора. Родители у них вполне обеспеченные люди. Они хотят, чтобы их дети получили российское образование, жили на свежем воздухе, подальше от смога, гаджетов и других минусов городской жизни. Один год здесь жила монгольская бабушка, дабы опекать внука. Живут они в интернате и это монголы считают преимуществом.

В самой Кяхте тоже есть монгольские ученики, но они живут на квартирах. А после окончания школы монголы поступают в московские ВУЗы. Они даже в детский сад к нам просились! Монгольские родители привозят к нам артистов на Сагаалган. Наша школа обменивается опытом со школой из Сухэ-Батора. И от этого приграничного сотрудничества мы получаем ощутимую пользу для всего села. Но есть проблемы с визами и нам нужна поддержка от наших депутатов и сенаторов в этом сложном вопросе». 

Во время той поездки в Кяхту местные жители говорили о самых тесных связях с Монголией, о том, что они монголов лучше понимают, чем других бурят: «У нас один язык». Но сегодня в районе из десяти учеников бурят только один владеет родным языком на бытовом уровне. 

 

Автор: Александр МАХАЧКЕЕВ

Фото: Дамба Аюшеев